We had wanted to breathe new life into the road map.
It is regrettable that the road map has been put aside.
What we leave, archived here, is a road map.
Here are some thoughts about a road map for innovation measurement.
Aquí hay algunas ideas sobre un mapa de ruta para medir innovaciones.
A road map with too many roundabouts and detours gives us no direction.
Una guía general con demasiados rodeos y desvíos no nos encamina.
Indonesia also welcomes the road map as a way to strengthen democracy.
Indonesia celebra también la Guía general como medio de fortalecer la democracia.
His delegation would cooperate fully in preparing such a road map.
Su delegación cooperará plenamente en la preparación de dicha hoja de ruta.
The objectives and expected outcome of the road map were discussed.
Se examinaron los objetivos y el resultado previsto de la hoja de ruta.
They say language is the road map of a culture.
Dicen que el idioma es el mapa de ruta de una cultura.
Selling arwork is easy when you follow a road map.
Venta arwork es fácil cuando usted sigue una hoja de ruta.
Just think of it as your road map to success.
Piensen de él como su hoja de ruta para el éxito.
This story will then serve as the road map for your performance.
Esta historia servirá entonces como la hoja de ruta para su desempeño.
That political perspective is defined ambiguously in the road map.
Esta perspectiva política se define con ambigüedad en la hoja de ruta.