We acknowledge that bilateral, regional and plurilateral trade agreements play an important role in complementing global liberalization will continue to work together to ensure that they should contribute to strengthening the multilateral trading system.
Reconocemos que los acuerdos comerciales bilaterales, regionales y plurilaterales desempeñan una importante función complementaria de las iniciativas de liberalización mundiales, y seguiremos trabajando juntos para asegurar que esos acuerdos contribuyan al fortalecimiento del sistema multilateral de comercio.
G20 members recognize that WTO consistent plurilateral trade agreements with broad participation can play an important role in complementing global liberalization initiatives.
Los miembros del G-20 reconocen que los acuerdos comerciales plurilaterales compatibles con las normas de la OMC y con una participación amplia desempeñan una importante función complementaria de las iniciativas de liberalización mundiales.
Rules played an important role in complementing market access.
External private capital can play an important role in complementing domestic resources.
In addition, public employment programmes can play an important role in complementing those policies.
Además, los programas públicos de empleo pueden ser un importante complemento de esas políticas.
Public money can play a crucial role in complementing the far greater supply of private flows in future.
El dinero público pueden desempeñar un papel decisivo como complemento de la mucho mayor oferta de capital privado en el futuro.
Reconciliation and peacekeeping activities will continue to play an important role in complementing the formal law and order system.
Las actividades de reconciliación y de mantenimiento de la paz seguirán desempeñando una función importante como complemento del sistema oficial de ley y orden.
Foreign direct investment can play an important role in complementing other efforts to foster productive activities and raise least developed country competitiveness.
La inversión extranjera directa puede desempeñar una función importante como complemento de otros esfuerzos orientados a fomentar las actividades productivas y a aumentar la competitividad de los países menos adelantados.
Player reports play an important role in complementing our own game integrity efforts, and we welcome such reports.
Las denuncias de los jugadores son muy importantes para complementar nuestros propios esfuerzos en cuanto a la integridad del juego, y agradecemos dichas denuncias.
New partnerships and innovative sources of financing can play a role in complementing sources of financing for sustainable development.
Las nuevas asociaciones y las fuentes innovadoras de financiación pueden servir de complemento de las fuentes de financiación para el desarrollo sostenible.
Private capital flows have an important role in complementing developing countries' domestic resources, the transfer of technology, employment-generation and entrepreneurship-building.
Las corrientes de capital privado desempeñan una función importante como complemento de los recursos nacionales de los países en desarrollo, la transferencia de tecnología, la generación de empleo y la creación de empresas.
At a life stage in which university, where the student completes his personal and educational training, the figure of parents and family environment play a key role in complementing and guiding.
En una etapa como la universitaria, donde el estudiante completa su formación tanto personal como educativa, la figura de los padres y el entorno familiar juegan un papel fundamental como complemento y guía.
Administrative, legislative and other non-judicial mechanisms play an essential role in complementing and supplementing judicial mechanisms.
Los mecanismos administrativos y legislativos, al igual que otros mecanismos extrajudiciales, desempeñan un papel esencial para complementar y completar los mecanismos judiciales.