A modern sculpture rises at the heart of the business district roundabout.
Una escultura moderna se eleva en el centro de la rotonda del distrito financiero.
There's a judder bar right before the roundabout to slow traffic down.
Hay un baden justo antes de la rotonda para reducir la velocidad del tráfico.
Take your second right off the roundabout and drive under the overpass.
En la glorieta tome la segunda calle y pase por debajo del viaducto.
Continue straight and at the next roundabout, take the second exit.
Siga recto en la siguiente glorieta y tome la segunda salida.
One of the diamonds is hidden here, on the Roundabout.
Uno de los diamantes está oculto aquí, en el carrusel.
The office block fronts the roundabout, making it easily accessible.
El edificio de oficinas está frente a la rotonda, haciéndolo fácilmente accesible.
The cars began to mass around the roundabout during rush hour.
Los coches empezaron a amontonarse alrededor de la rotonda durante la hora punta.
The roads join up at the roundabout, making travel easier.
Las carreteras se unen en la rotonda, facilitando el viaje.
If you go straight at this roundabout, you'll find the hotel.
Si vas recto en esta rotonda, encontrarás el hotel.
If I go on the roundabout, it could be checkmate.
Si me paro en la rotonda, no me tomarán por sorpresa.
Proceed until the final roundabout, which is opposite the hotel.
Continúe hasta la última rotonda, que se encuentra frente al hotel.
Children often giggle when their parents drive through the magic roundabout.
Los niños suelen reír cuando sus padres pasan por la rotonda mágica.
At the roundabout the hotel is directly in front of you.
Al llegar a la rotonda, verás que el hotel está justo delante.