We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mismo tiempo, el programa
At the same time the programme strives to preserve and expand job opportunities while guaranteeing a proper balance in terms of the environment.
Otro objetivo del Programa es mantener y ampliar las oportunidades de trabajo, garantizando un equilibrio adecuado desde el punto de vista medioambiental.
The objectives were too ambitious and the targets were hazy, while at the same time the programme resources were too thinly spread.
Los objetivos eran demasiado ambiciosos y las metas no estaban suficientemente claras, al tiempo que los recursos del programa se distribuían con excesiva parsimonia.
At the same time the programme develops each pupil's sense of respect and dignity in order for every member of our community to achieve excellence within a framework which nurtures, challenges and promotes intellectual growth.
Además, desarrolla en el alumno el sentido del respeto y la dignidad con el fin de que todos los miembros de nuestra comunidad logren la excelencia en un marco que educa, estimula y promueve su crecimiento intelectual.
At the same time the programme allows students to consider the role, potential and limitations of public international law in international affairs.
Al mismo tiempo, el programa permite a los estudiantes a considerar el papel, el potencial y las limitaciones de derecho internacional público en los asuntos internacionales.
At the same time the programme must give the right stimulus to European IT industries .
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.