Imagine what we could do if we had a script by an actual writer.
Imaginen lo que podríamos hacer si tuviésemos un guion de un escritor de verdad.
The strong script by Jose Rivera allowed the flexibility to incorporate many of these scenes caught on the fly.
La calidad del guion de José Rivera permitió la flexibilidad para incorporar muchas de las escenas improvisadas e inesperadas.
Read Foster took up the project after reading the spot-on script by newcomer Kyle Killen.
Lea Foster emprendió el proyecto tras leer el acertado guion del novato Kyle Killen.
You can buy script by Judit Pérez and illustrated by me.
Ultimas noticias del proyecto "El ingenio de las Hadas", con guion de Judit Pérez e ilustrado por mí.
The original was directed by Joseph Ruben and shot from a script by Donald Westlake.
El original fue dirigido por Joseph Ruben y filmado a partir de un guion de Donald Westlake.
Cronenberg is directing "Maps to the Stars" from a script by Bruce Wagner.
Cronenberg está dirigiendo "Mapas a las Estrellas" de un guion de Bruce Wagner.
Fredrik Edfeldt: The script by Karin Arrhenius was so good.
Fredrik Edfeldt: El guion de Karin Arrhenius era muy bueno.
She flipped the script by quitting her job right after receiving a promotion.
Our coach flipped the script by letting players design today's practice drills.
Nuestro entrenador cambió las reglas del juego dejando que los jugadores diseñaran el entrenamiento.
The startup flipped the script by making basic features free and charging later.
La startup le dio la vuelta a la tortilla ofreciendo funciones básicas gratis y cobrando después.
Use the following information to debug a script by stepping through it.
You can run a script by typing its name at the command line.
Para ejecutar un script, escriba su nombre en la línea de comandos.
To break the monotony, she decided to flip the script by starting a new project.