The cloistered atmosphere fostered a strong bond among fellow spiritual seekers.
La atmósfera reclusa fomentaba un fuerte vínculo entre los compañeros buscadores espirituales.
At least, seven gold seekers were murdered in these mountains.
Por lo menos siete buscadores de oro fueron asesinados en estas montañas.
One of the seekers suffered from spiritual distress while the other did not.
Uno de los aspirantes sufría de malestar espiritual mientras que el otro no.
I felt that the environment and people there were negative except the seekers.
Sentí que el ambiente y las personas eran negativas excepto los aspirantes.
In winter, the bayou transforms into a quiet haven for solitude seekers.
En invierno, el pantano se transforma en un refugio tranquilo para quienes buscan soledad.
The fourth strategy involves joining other seekers of happiness and fulfillment.
La cuarta estrategia implica unirse a otros buscadores de felicidad y plenitud.
Even more revealing are the figures for newly registered employment seekers.
Las cifras de nuevos buscadores de empleo registrados son aún más reveladoras.
Even today, the image of the burning bush resonates with many spiritual seekers.
Incluso hoy, la imagen de la zarza ardiente resuena con muchos buscadores espirituales.
In every age of man, there have been seekers of truth.
En cada edad del hombre, ha habido buscadores de la verdad.
We have seekers in the modern times, is something very unique.
El que haya buscadores en los tiempos modernos es algo único.
You have become seekers of pleasure, pleasures of the flesh.
Os habéis vuelto buscadores de placer, placeres de la carne.
For these monkey seekers, the day went by very fast.
Para estos buscadores de monos, el día pasó muy rápido.
Now he trains souls' seekers in his own country.
Ahora él entrena a buscadores de almas en su propio país.