The legati were officers of senatorial rank who assisted the supreme commander.
Los legados eran oficiales de rango senatorial que asistían al comandante supremo.
He allowed new members into the equestrian and senatorial orders.
También se admitió a nuevos miembros en los órdenes senatorial y ecuestre.
Only half of the seats are up in every senatorial election.
Sólo la mitad de los escaños están en cada elección senatorial.
Private citizens of senatorial rank would have their property confiscated.
Los ciudadanos privados de rango senatorial, tendrían sus bienes confiscados.
His totalitarian tendencies put the senatorial aristocracy firmly in opposition to him.
Sus tendencias totalitarias hacen que la aristocracia senatorial se oponga firmemente a él.
Any individual of the senatorial class could run for one of these offices.
Cualquier persona de la clase senatorial podría ejercer una de estas magistraturas.
Quaestors were the least powerful in the senatorial magistracy.
Los cuestores eran el grupo menos potente de la magistratura senatorial.
Those chairs have changed since the senatorial handover.
Esos directores han cambiado desde la entrega senatorial.
This was basically a senatorial coup d'état.
Esto es básicamente un golpe de estado senatorial.
I need you here to supervise the senatorial banquet.
Te necesito aquí para supervisar el banquete Senatorial.
My senatorial duties don't preclude catering.
Each sector was represented by a senatorial delegation.
Cada sector estaba representado por una delegación Senatorial.
This is known as senatorial courtesy, and is applied without regard to partisanship.
Esto se conoce como cortesía senatorial y se aplica independientemente de partidismos.