Take a few moments to settle into your over-sized suite before dinner.
Solo toma algunos minutos instalarse en su espaciosa habitación antes de cenar.
Of course, it is never easy to settle into an unfamiliar place.
This way the substrate gets time to settle into the trays properly.
De esta manera el sustrato tiene tiempo de acomodarse en la bandeja.
One who has a working mind cannot settle into this existence.
Alguien que tiene una mente funcionando no puede establecerse en esta existencia.
To settle into peace is a good way to describe the process.
But David wasn't quite ready to settle into suburban life.
Pero David no estaba listo para instalarse en la vida de las afueras.
But others, like the second hawk, settle into it.
I just think it's time I settle into something elsewhere.
Sólo creo que es el momento que me instale en otro lugar.
The calming effect of swaddling helped the baby settle into sleep.
El efecto calmante de envolver ayudó al bebé a conciliar el sueño.
Mineral formula won't settle into fine lines and wrinkles.
La fórmula mineral no se asienta en las líneas finas o arrugas.
I do as he says and settle into a director's chair.
Hago lo que me dice y me acomodo en una silla de tijera.
Then one will gravitate towards the centre and settle into the average.
Entonces uno se desplazará hacia el centro y asentarse en la media.
Therefore, I will now settle into this new life.
Por lo tanto, ahora me adaptaré a esta nueva vida.