Take a few moments to settle into your over-sized suite before dinner.
Solo toma algunos minutos instalarse en su espaciosa habitación antes de cenar.
Of course, it is never easy to settle into an unfamiliar place.
One who has a working mind cannot settle into this existence.
Alguien que tiene una mente funcionando no puede establecerse en esta existencia.
To settle into peace is a good way to describe the process.
Then one will gravitate towards the centre and settle into the average.
Entonces uno se desplazará hacia el centro y asentarse en la media.
Any debris on your teeth could settle into the crevices of the aligners.
Cualquier residuo en sus dientes podría asentarse en las grietas de los alineadores.
Keep your chin up, things will improve once you settle into the new city.
Mantén la cabeza en alto, las cosas mejorarán cuando te adaptes a la nueva ciudad.
I just think it's time I settle into something elsewhere.
Sólo creo que es el momento que me instale en otro lugar.
But others, like the second hawk, settle into it.
The calming effect of swaddling helped the baby settle into sleep.
El efecto calmante de envolver ayudó al bebé a conciliar el sueño.
Mineral formula won't settle into fine lines and wrinkles.
La fórmula mineral no se asienta en las líneas finas o arrugas.
This way the substrate gets time to settle into the trays properly.
De esta manera el sustrato tiene tiempo de acomodarse en la bandeja.
I do as he says and settle into a director's chair.
Hago lo que me dice y me acomodo en una silla de tijera.