We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comparten el mismo software
If they do, consider purchasing detectors and other imaging equipment that share the same software.
Si lo hacen, considere comprar detectores y otros equipos de imágenes médicas que compartan el mismo software.
We will also get a more rapid growth in new functionality and innovations as we share the same software with many other leading operators.
También obtendremos un crecimiento más rápido en la nueva funcionalidad e innovaciones, mientras compartimos el mismo software con muchos otros operadores líderes .
When we say "interoperability", we are referring to the capacity to set up fluid electronic communications between companies, even though they may not share the same software or standard.
Cuando mencionamos la palabra "interoperabilidad" nos referimos a la capacidad para establecer comunicaciones electrónicas fluidas entre empresas, aunque no compartan un mismo software o estándar.
When these vehicles share the same software, control systems and data networks, for instance, a bug, flaw or hack could lead to widespread failures across entire fleets.
Si estos vehículos comparten el mismo software, los mismos sistemas de control o las mismas redes de datos, por ejemplo, un error, defecto o hackeo podría provocar fallos generalizados en flotas enteras.
The latter share the same software (CVS 3000 2.2, 64 bit), which can be interfaced, locally or remotely, with any corporate network-linked device such as smartphones or tablets.
Estos últimos comparten el mismo software (CVS 3000 2.2, 64 bit), que puede ser interconectado, local o remotamente, con cualquier dispositivo corporativo vinculado a la red, como teléfonos inteligentes o tabletas.
All Toshiba laptops share the same software image, for easy customisation in one go.
Todos los portátiles Toshiba comparten la misma imagen de software para una personalización sencilla de una sola vez.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.