Download for Windows Premium
Publiciteit
should decide
Geflecteerde vorm van shall decide
But, the police should decide if it's suicide or murder.
Sin embargo, la policía debe decidir si es suicidio o asesinato.
You should decide on the webcam girl that offers your current passions.
Usted debe decidir sobre la chica webcam que ofrece a sus pasiones actuales.
I am not recommending caffeine to young children, you should decide.
No estoy recomendando la cafeína a los niños, usted decidirá.
Your doctor should decide whether you can take YENTREVE with other medicines.
Su médico decidirá si usted puede tomar Cymbalta con otros medicamentos.
What we should decide is whether or not they deserve our aid.
Lo que deberíamos decidir es si se merecen o no nuestra ayuda.
I think we should decide on a number of days of a week.
Creo que deberíamos decidir unos días de la semana.
I think I should decide what's best for my child.
Creo que debería decidir yo qué es lo mejor para mi hijo.
We should decide the budget once and for all at today's board meeting.
Deberíamos decidir el presupuesto de una vez por todas en la reunión del consejo de hoy.
All I wanted to say is that she should decide for herself.
Todo lo que quería decir es que debería decidir por sí misma.
All I wanted to say is that she should decide for herself.
No, solo quería decir que ella debería decidir por sí misma.
Who should decide whether a crime exists is an equally difficult problem.
Saber quién debe decidir si existe crimen es un problema igualmente difícil.
The end-user should decide how he/she wants to deal with unwanted content.
El usuario final debe decidir cómo quiere actuar ante el contenido indeseado.
That's why you should decide these things when you're calm.
Es por eso que debes decidir esas cosas cuando estés calmado.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor should decide in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2147. Exact: 2147. Verstreken tijd: 122 ms.