Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
should develop programmes

Vertaling van "should develop programmes" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
deberían elaborar programas
deben elaborar programas
deben establecer programas
deberían desarrollar programas
debería elaborar programas
Countries should develop programmes in accordance with the existing rules and regulations.
Los países deberían elaborar programas en consonancia con las normas y reglamentos en vigor.
While respecting individual preferences for living arrangements, all sectors of society, including Governments, should develop programmes to strengthen families and to foster intergenerational relations.
Sin dejar de respetar las preferencias individuales respecto a las modalidades de convivencia, todos los sectores de la sociedad, incluidos los gobiernos, deberían elaborar programas para reforzar a las familias e impulsar las relaciones intergeneracionales.
The regional economic communities, with the assistance of development partners, should develop programmes for awareness and advocacy campaigns in order to sensitize all the stakeholders to the policies, programmes and initiatives adopted at the regional level.
Los comités económicos regionales, con la ayuda de los colaboradores en el desarrollo, deben elaborar programas para campañas de sensibilización y promoción con objeto de dar a conocer a todas las partes interesadas las políticas, los programas y las iniciativas adoptados a escala regional.
States should develop programmes to recognize and eradicate abuse and violations of girls, boys, women and men with disabilities.
Los Estados deben elaborar programas para reconocer y erradicar los abusos y violaciones de niñas, niños, mujeres y hombres con discapacidad.
Member States and private sector bodies should take measures to reduce the costs of fund transfers to the workers' communities of origin and governments should develop programmes and incentives to channel those remittances into productive investments.
Los Estados Miembros y las organizaciones del sector privado deben adoptar medidas para reducir el costo de las remesas de los trabajadores a sus comunidades de origen, y los gobiernos, por su parte, deben establecer programas e incentivos para invertir esas remesas de manera productiva.
Recommendation XIV. Governments, non-governmental organizations and women's movements should develop programmes to enable women to implement their decisions on the timing and spacing of their children.
Recomendación XIV. Los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los movimientos de mujeres deben establecer programas que permitan a la mujer poner en práctica sus decisiones sobre el momento en que nacerán sus hijos y el lapso entre cada nacimiento.
The institutions should develop programmes, activities and projects based on the provisions of the Declaration, such as those relating to minority participation, education, language rights, civic education and other key minority issues.
Las instituciones deberían elaborar programas, actividades y proyectos basados en las disposiciones de la Declaración, como las relativas a la participación de las minorías, la educación, los derechos lingüísticos, la educación cívica y otras cuestiones de importancia clave para las minorías.
Organizations such as the World Trade Organization, the Organization for Economic Cooperation and Development, the IMF and the World Bank should develop programmes and regulations to address climate change, taking into account social concerns, the environment, employment and sustainable development.
Organizaciones como la Organización Mundial del Comercio, la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos, el FMI y el Banco Mundial deberían elaborar programas y reglamentaciones sobre el cambio climático que tuvieran en cuenta las preocupaciones sociales, el medio ambiente, el empleo y el desarrollo sostenible.
We should develop programmes such as those which make milk and fruit available at schools.
Debemos desarrollar programas como aquellos que dispensan leche y fruta en las escuelas.
As well as aid programmes, we should develop programmes promoting healthy eating, above all, for children and secondary school pupils.
Además de programas de ayuda, hay que desarrollar programas que promuevan una alimentación saludable, sobre todo, en el caso de los niños y los alumnos de secundaria.
Agencies should develop programmes specifically targeted to indigenous women but should also seek to mainstream gender in all programmes
Los organismos, aunque debieran elaborar programas focalizados en las mujeres indígenas, también deberían procurar incorporar la perspectiva de género en todos los programas
For their part, the rich countries and the international organizations should develop programmes in terms of the basic needs of developing countries rather than impose priorities set by donors.
Por su parte, los países ricos y las organizaciones internacionales deben hacer hincapié, en sus programas de ayuda, en las necesidades fundamentales de los países en desarrollo y no en las prioridades impuestas por los donantes
States should develop programmes which will prepare children more adequately for life within multicultural societies, by eliminating all racial prejudice and aggressive ethnocentrism in the interpretation of history, and should promote broader understanding of indigenous culture.
Los Estados deberían desarrollar programas que preparen a los niños más adecuadamente para la vida en el seno de sociedades multiculturales, eliminando todo prejuicio racista y etnocentrismo agresivo en la interpretación de la historia y promover una más amplia comprensión de la cultura indígena.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor should develop programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 24. Exact: 24. Verstreken tijd: 57 ms.