Download for Windows Premium
Publiciteit
simulate a
simular una simular el
simulación de un
During the drill, they used a dummy phone to simulate a call.
Durante el simulacro, usaron un teléfono de mentira para simular una llamada.
The goal was to simulate a global summit on climate change.
La meta era simular una cumbre global acerca del cambio climático.
Start the Demo mode to simulate a route guidance.
Para simular el recorrido, inicie el modo de demostración.
You can also simulate a connection error in the Simulator.
También puede simular el error de conexión en el simulador.
They decided to beat up the car to simulate a crash for the movie.
Decidieron destrozar el coche para simular un accidente en la película.
In the movie, an actor fired a blank to simulate a gunfight.
En la película, un actor disparó un tiro de salva para simular un tiroteo.
This style is designed to simulate a natural habitat for aquarium fish.
Este estilo está diseñado para simular un hábitat natural para peces de acuario.
Use the edge of a belt buckle to simulate a bottle opener.
Usa el borde de una hebilla de cinturón para simular un destapador.
The cyclic climate chamber can simulate a ideal ambient for your samples.
La cámara de clima cíclica puede simular un ambiente ideal para sus muestras.
Five pocket styling with cross dye fabric to simulate a walk short.
Cinco bolsillos estilo con cruz tela del tinte para simular un paseo corto.
There is now a way to simulate a real heart attack.
Ahora hay una manera de simular un ataque al corazón real.
A full anechoic chamber is designed to simulate a free-space environment.
Una cámara anecoica completa está diseñada para simular un entorno de espacio libre.
In this step we will simulate a good ground wire.
En este paso vamos a simular un buen cable de tierra.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor simulate a in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1459. Exact: 1459. Verstreken tijd: 98 ms.