the provisions for implementing a single programming document shall include
the detailed provisions for implementing the single programming document comprising
Each single programming document shall contain the following elements
Todo documento único de programación incluirá los elementos siguientes
a description of the arrangements for managing the single programming document
una descripción del método de gestión del documento único de programación,
Commitments of subsequent instalments will be based on the financing plan for the single programming document and on progress in its implementation.
Los compromisos de los tramos posteriores se basarán en el plan de financiación del documento único de programación y en el avance de la aplicación.
a description of the specific arrangements and procedures for checking on the single programming document
la descripción de las reglas y procedimientos específicos de control del documento único de programación
the arrangements for associating the environmental authorities with the implementation of the single programming document.
las disposiciones previstas para asociar las autoridades medioambientales a la realización del documento único de programación.
The timetable for the single programming document should be aligned with the budgetary procedure to ensure its efficiency and consistency of all programming documents.
El calendario para el documento único de programación debe ajustarse al procedimiento presupuestario para garantizar su eficacia y la coherencia de todos los documentos de programación.
where appropriate, the nature of the measures required to prepare, monitor and evaluate the single programming document
cuando proceda, el tipo de medidas necesarias para la elaboración, el seguimiento y la evaluación del documento único de programación
supervise the implementation of the multiannual and annual programming included in the single programming document
supervisará la aplicación de la programación anual y plurianual que figura en el documento único de programación
The general objective of the single programming document is to adapt the Austrian food sector to the requirements in view of the common market and of the situation of competition.
El objetivo general del documento único de programación es facilitar la adaptación del sector alimentario austriaco a las nuevas exigencias del mercado común y de la competencia.
The information contained in the draft estimate shall be consistent with the draft single programming document referred to in Article 23(1).
La información que figure en el proyecto de previsiones habrá de ser coherente con el proyecto de documento único de programación a que hace referencia el artículo 23, apartado 1.
ENISA shall operate in accordance with a single programming document containing its annual and multiannual programming, which shall include all of its planned activities.
ENISA llevará a cabo sus operaciones de conformidad con un documento único de programación que contendrá su programación anual y plurianual, con inclusión de la totalidad de sus actividades previstas.