We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The total number of times since startup that the replication slave SQL thread has retried transactions.
Número total de veces desde el inicio que el subproceso SQL esclavo de replicación ha intentando alguna transacción.
the number of seconds displayed for the slave SQL thread is the number of seconds between the timestamp of the last replicated event and the real time of the slave machine.
el número de segundos mostrados por el flujo SQL del esclavo es el número de segundos entre la hora del último evento replicado y la hora real de la máquina esclava.
(which means "unknown") if the slave SQL thread is not running, or if the slave I/O thread is not running or not connected to master.
(que significa "desconocido") si el flujo SQL esclavo no está en ejecución, o si el flujo de entrada/salida esclavo no está en ejecución o no conectado con el maestro.
All relay logs are deleted, even if they have not been completely executed by the slave SQL thread.
Nota: Todos los logs retardados se borran, incluso si no se han ejecutado completamente por parte del flujo SQL esclavo.
The function returns NULL if the slave SQL thread is not started, the slave's master information is not initialized, the arguments are incorrect, or an error occurs.
La función retorna NULL si el flujo esclavo SQL no está arrancado, la información maestra del esclavo no está inicializada, los argumentos son incorrectos, u ocurre un error.
Note that if your slave has been disconnected from the master for one hour, and then reconnects, you may immediately see large Time values such as 3600 for the slave SQL thread in SHOW PROCESSLIST.
Tenga en cuenta que si su esclavo se ha desconectado del maestro durante una hora, y luego reconecta, puede ver de forma inmediata valores Time como 3600 para el flujo SQL esclavo en SHOW PROCESSLIST.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.