We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
software para que los usuarios
We will embed the instructions into the software so users can find them easily.
Intego provides a demonstration version of its software so users can try out the application to see if the software is compatible with their Macs and their needs.
Intego ofrece una versión de demostración del software para que los usuarios puedan probar la aplicación y ver si es compatible con su Mac y con sus necesidades.
Engage: To make it easy for prospects to engage with our product and potentially purchase them, we offer free versions of our software so users can try before they buy and seamlessly upgrade.
Interactuar: para facilitarles a los prospectos la interacción con nuestros productos y su potencial compra, ofrecemos versiones gratuitas de nuestro software a fin de que los usuarios puedan probarlo antes de comprarlo y actualizarlo sin problemas.
They offer a hosted cloud broker, or license software so users can run their own.
This allows you to connect related documents directly with your Lawson software so users can call them up with a single click within their familiar Lawson screens.
Esto le permite asociar documentos relacionados directamente a Lawson, de forma que los usuarios puedan acceder a ellos con un solo clic desde Lawson.
Visual Studio is a relatively expensive tool for creating individual software so users can work on the Evaluation version that is active for 90 days.
Visual Studio es una herramienta relativamente caro para la creación de software individual para que los usuarios pueden trabajar en la versión de evaluación que está activo durante 90 días.
It also allows you to "regionalise" the many other Libraries in Benchmark Estimating Software so users only see the data that is relevant to them.
Esta función también le permite "regionalizar" todas las demás Bibliotecas Benchmark para que los usuarios solamente vean la información relevante para sus proyectos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.