The repeated absences were a red flag that something was wrong.
She knew at a glance that something was wrong with her son.
The hissing referee halted the game, signaling that something was wrong.
My friend's twitching made me worry that something was wrong.
Her frown was a cue that something was wrong during the performance.
Su ceño fruncido era una señal de que algo iba mal durante la actuación.
After the third time I understood that something was wrong.
Her sudden change in behavior was a dead giveaway that something was wrong.
Su repentino cambio de comportamiento era una señal inequívoca de que algo andaba mal.
The sinking feeling in his stomach warned him something was wrong.
La sensación angustiante en su estómago le advertía que algo andaba mal.
Right off the bat, I could tell something was wrong with the engine.
De buenas a primeras, me di cuenta de que algo andaba mal con el motor.
Her uneasy glance suggested that something was wrong with the report.
Su mirada inquieta sugería que algo andaba mal con el informe.
The bothering sensation in my stomach hinted that something was wrong.
La sensación molesta en mi estómago sugería que algo andaba mal.
After the sudden shaking, we knew something was wrong with the machinery.
Después de la sacudida repentina, supimos que algo andaba mal con la maquinaria.
A stopping sound from the engine alerted the driver that something was wrong.
Un ruido de parada del motor alertó al conductor de que algo andaba mal.