There are standard, proven space-based technology processes for various applications.
Había procesos de tecnología espacial normalizados y de comprobado valor para diversas aplicaciones.
I brought her an idea for a space-based telescope rig.
Le llevé una idea para una plataforma de telescopio espacial.
The threat appears to be space-based.
The SDI plan was initially for a space-based railgun system.
The chairman defended the attack, saying that space-based weapons...
El presidente defendió el ataque, alegando que las armas espaciales...
Eventually, the data from this small experiment will inform future space-based telescopes.
Los datos de este pequeño experimento informarán a los futuros telescopios espaciales.
Some people thought it was designed to build space-based weapons.
Algunas personas creían que se había diseñado para la construcción de armas espaciales.
The societal impact of space-based systems is substantial.
El impacto social de los sistemas espaciales es considerable.
Bangladesh has to develop and possess independent space-based capabilities.
Bangladesh debe desarrollar y poseer capacidades espaciales independientes.
The space-based subsystem continues to evolve and grow.
El subsistema espacial continua evolucionando y creciendo.
Contribution of space-based technology for climate change adaptation and mitigation.
Contribución de la tecnología espacial a la adaptación al cambio climático y su mitigación.
The department lacked any space-based information or technology for assessment and monitoring.
El departamento carecía de información o tecnología espacial para la evaluación y la observación.
Use science, especially space-based scientific capabilities, against the global drug trade.
Usar la ciencia, en especial las capacidades científicas espaciales, en contra del narcotráfico mundial.