We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Through this, accurate data can be collected for future marketing campaigns to specific target groups.
A través de esto, se pueden recopilar datos precisos para futuras campañas de marketing a grupos objetivo específicos.
Awareness-raising should focus on specific target groups and improve outreach
La sensibilización debería centrarse en grupos destinatarios específicos y mejorar su alcance
Also, an effort must be undertaken to create more and better information services for specific target groups.
Además, se debe realizar un esfuerzo para crear más y mejores servicios informativos para grupos específicos.
This could include focused information and awareness campaigns to influence the mobility behaviour of specific target groups.
Esto podría incluir campañas de información y concienciación dirigidas a influir en los hábitos de movilidad de grupos destinatarios específicos.
A major network meeting is organised every year, accompanied by specialised thematic meetings for specific target groups.
Cada año se organiza una gran reunión de la red, acompañada de reuniones temáticas especializadas para grupos destinatarios específicos.
The participants in the train-the-trainer workshop are currently actively involved in training for specific target groups.
Los participantes en el taller de formación de adiestradores participan ahora activamente en la capacitación de grupos destinatarios específicos.
Risk assessment methodologies harmonized for specific target groups
Armonización de metodologías de evaluación de riesgos para grupos específicos
Consider these messages in addition to those for the specific target groups that relate to your area of specialisation.
Tenga en cuenta estos mensajes, además de los dirigidos a los grupos destinatarios específicos relacionados con su campo de especialización.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.