She winced in pain after realizing she had sprained her ankle.
Hizo una mueca de dolor al darse cuenta de que se había torcido el tobillo.
It's my wrist. I must have sprained it when I fell.
Es mi muñeca, me la debo haber torcido cuando caí.
In particular, repairing a sprained thumb requires protein and calcium.
En particular, reparar un pulgar esguinzado requiere proteínas y calcio.
It's either a sprained muscle in your back or a ruptured disc.
Dicen que puede ser un músculo esguinzado o una hernia discal.
A problem common in the game of basketball is sprained ankles.
Un problema común en el juego de baloncesto es el esguince de tobillo.
A sprained wrist is when the ligaments become stretched or torn.
Un esguince de muñeca es un estiramiento o desgarro de los ligamentos.
She applied ice to reduce the swelling on her sprained wrist.
Aplicó hielo para reducir la hinchazón en su muñeca torcida.
With a sprained knee, he could only hobble to the bathroom.
Con una rodilla torcida, solo podía cojear hasta el baño.
She wore a retaining bandage to support her sprained wrist.
Llevaba un vendaje de sujeción para apoyar su muñeca torcida.
The skin over your sprained area is blue or pale.
La piel sobre el área del esguince está azul o pálida.
So the good news is this is neither sprained nor broken.
La buena noticia es que no hay esguince ni está quebrado.
Could be a special on sprained ankles after that, girls.
Después de esto podría haber algún esguince de tobillo, niñas.
And I had to work the entire shift with a sprained wrist.
Tuve que trabajar el día entero con un esguince de muñeca.