By stepping back, she discovered a different way to approach the problem.
The therapist suggested stepping back and allowing nature to take its course emotionally.
La terapeuta sugirió dar un paso atrás y dejar que la naturaleza siga su curso emocionalmente.
The artist took a breathing space, stepping back to reflect on her work.
La artista tomó una pausa, retrocediendo para reflexionar sobre su obra.
In stepping back, the disorder disappears, but the frenzy remains.
He recoiled, stepping back from the angry dog barking at him.
The hard part is stepping back and seeing the big picture.
Instead of pushing forward, try stepping back and looking at the bigger picture.
En lugar de seguir adelante, intenta dar un paso atrás y mirar el panorama completo.
Before making a decision, consider stepping back to analyze the options.
Antes de tomar una decisión, considera dar un paso atrás para analizar las opciones.
When feeling stuck, stepping back can reveal new paths.
Cuando te sientes estancado, dar un paso atrás puede revelar nuevos caminos.
The hard part is stepping back and seeing the big picture.
La parte complicada es dar un paso atrás y ver el panorama completo.
And they won't disappear just by turning your head or stepping back.
Y no desaparecerán sólo con voltear la cabeza o dar un paso atrás.
By stepping back, he chose to leave the field open for his colleagues.
Al dar un paso atrás, eligió dejar espacio para sus colegas.
Accepting the truth sometimes means stepping back from the edge of reason.
Aceptar la verdad a veces significa dar un paso atrás del límite de la racionalidad.