We decided to string up the lanterns for the garden party tonight.
Decidimos colgar los farolillos para la fiesta en el jardín esta noche.
He forgot to string up the mistletoe before the gathering started.
Él olvidó colgar el muérdago antes de que comenzara la reunión.
The sheriff threatened to string up the outlaw if he returned again.
El sheriff amenazó con ahorcar al forajido si regresaba otra vez.
Rebels promised to string up any collaborator caught helping the occupying forces.
Los rebeldes prometieron ahorcar a cualquier colaborador que ayudara a las fuerzas ocupantes.
I never figured Hal Crane would have the nerve to string up barbed wire.
Nunca creí que Hal Crane fuera capaz de tender el alambre de púas.
The artist decided to string up her tapestry in a prominent spot.
La artista decidió colgar su tapiz en un lugar destacado.
The mob gathered to string up the thief who had stolen from their community.
La multitud se reunió para colgar al ladrón que había robado a su comunidad.
The villagers threatened to string up the man who had spread lies about them.
Los aldeanos amenazaron con colgar al hombre que había difundido mentiras sobre ellos.
They had no choice but to string up the traitor who sold them out.
No tuvieron más remedio que colgar al traidor que los delató.
Fueled by anger, the crowd decided to string up the corrupt official immediately.
Impulsada por la ira, la multitud decidió colgar de inmediato al funcionario corrupto.
The intruders had intended to string up the guard who dared to confront them.
Los intrusos habían planeado colgar al guardia que se atrevió a enfrentarlos.
As tensions rose, rumors spread that they planned to string up the leader soon.
A medida que aumentaban las tensiones, se rumoreaba que planeaban colgar pronto al líder.
The revolutionaries vowed to string up anyone affiliated with the oppressive regime.
Los revolucionarios juraron colgar a cualquiera afiliado al régimen opresivo.