Examples with "subprogramme involves" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The work of the subprogramme involves ensuring the full mobilization and coordination of all relevant organs, organizations and bodies of the United Nations system, as well as other relevant institutions.
Las actividades del subprograma comprenden la plena movilización y coordinación de todos los órganos, organismos y organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas, así como de otras instituciones pertinentes.
Andere resultaten
18.60 Activities in this subprogramme involve the maintenance of a regional framework of statistical information through the expansion of its database and the establishment of a standardized system of user access, and the provision of statistical information for the secretariat's substantive outputs.
18.60 En este subprograma se abordarán actividades encaminadas a mantener un marco regional de información estadística mediante la ampliación de su base de datos y el establecimiento de un sistema normalizado para el acceso de los usuarios y a suministrar información estadística a la secretaría para su labor sustantiva.
The regional programme will therefore stress transboundary common interests, establish linkages among subprogrammes and projects and involve stakeholders in design, implementation, monitoring and evaluation.
Por consiguiente, el programa regional hará hincapié en los intereses transfronterizos comunes, establecerá vínculos entre subprogramas y proyectos e involucrará a los interesados directos en el diseño, la realización, la vigilancia y la evaluación.
It was therefore important that programme managers should be given clear guidance concerning the inclusion of that new concept in the programme and subprogramme would involve proposing more detailed rules which could be drawn up during informal consultations.
Así pues, es importante que los administradores de programas reciban orientaciones precisas sobre la inclusión de este nuevo concepto en las descripciones de los programas y los subprogramas, para lo cual hacen falta reglas más detalladas, que podrían elaborarse en consultas oficiosas.
The work of the subprogramme will also involve coordinating with the Division for Gender Affairs to gradually include a gender perspective, building on existing efforts.
Para ejecutar el subprograma también será necesario establecer una coordinación con la División de Asuntos de Género para incorporar gradualmente una perspectiva de género, sobre la base de las acciones ya realizadas.
The subprogramme will continue to involve its country programme partners in monitoring the Centre's contribution to the Millennium Development Goals targets and indicators.
El subprograma continuará dando participación a los asociados de los programas nacionales en el seguimiento de la contribución del Centro a los progresos realizados con respecto a las metas y los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
For example, monitoring actual outputs against planned outputs at a subprogramme level would involve setting up performance indicators which ITC could readily apply to the majority of projects within the subprogramme.
Por ejemplo, supervisar los productos reales en comparación con los productos planificados a nivel de subprogramas entrañaría establecer indicadores de rendimiento que el CCI podría aplicar fácilmente a la mayoría de los proyectos del subprograma.
7A. As a contribution to these needs for global economic analysis, a first set of activities under this subprogramme will involve the monitoring and assessment of economic developments that have international causes or consequences.
7A. Para satisfacer esas necesidades de análisis económico mundial, un primer grupo de actividades de este subprograma consistirá en la observación y evaluación de los acontecimientos económicos que tienen causas o consecuencias internacionales.
The subprogramme will continue to involve its country programme partners in monitoring progress against targets and indicators of the Millennium Development Goals and measuring results and the Centre's contribution to the Goals.
El subprograma seguirá dando participación a los asociados de los programas de los países en la vigilancia de la consecución de los objetivos, las metas y los indicadores de desarrollo del Milenio, y la medición de los resultados y la contribución del Centro a los objetivos.
Activities of the subprogramme will also involve assistance in the preparation of and participation in special missions (fact-finding, goodwill, good offices) dispatched by the Security Council or by the Secretary-General.
Las actividades del subprograma implicarán además la asistencia en la preparación de misiones especiales (determinación de los hechos, buena voluntad, buenos oficios) enviadas por el Consejo de Seguridad o por el Secretario General, y la participación en ellas.
16.12 Implementation of the subprogramme will involve the harmonization of national regulations concerning the various components and modes of transport, the facilitation of border crossings and the development of coherent international infrastructure networks for inland transport.
16.12 La ejecución del subprograma entrañará la armonización de reglamentaciones nacionales relativas a los diversos componentes y medios de transporte, la facilitación de los cruces de fronteras y el desarrollo de redes infraestructurales internacionales coherentes para el transporte interior.
37.24 The subprogramme will involve primarily the planning, development and evaluation of the activities undertaken by the Department of Humanitarian Affairs in fulfilment of its mandate.
37.24 El subprograma entrañará primordialmente la planificación, preparación y evaluación de las actividades que inicie el Departamento de Asuntos Humanitarios en cumplimiento de su mandato.
Significant efforts are being made to involve the civil society and NGOs in the work of the subprogramme.
Se están desplegando intensos esfuerzos para hacer participar a la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales en la labor del subprograma.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.