We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is the astounding organization of keratin in the cortex that makes such an exploit possible.
Es la asombrosa organización de la queratina en el córtex del cabello lo que consigue tal proeza.
The camera captured some images that, once we were at home, confirmed the magnitude of such an exploit.
La cámara de fotos captó imágenes que luego, una vez en casa, nos confirmaron la magnitud de la proeza cumplida.
Zero-day exploits are the favorite thing of cybercriminals, and large-scale malware campaigns usually occur when such an exploit is discovered.
Los exploits de día cero son lo favorito de los ciberdelincuentes, y las campañas de malware a gran escala suelen producirse cuando se descubre un exploit de este tipo.
Perhaps, after such an exploit your little hero will want to take a short pause and a few days will not try to consolidate the success.
Tal vez, después de una hazaña así, su pequeño héroe quiera tomar una breve pausa y en unos pocos días no intente consolidar el éxito.
IAST is able to report the specific lines of code responsible for a security exploit and replay the behaviors leading to and following such an exploit.
IAST puede informar las líneas de código específicas responsables de un ataque de seguridad y reproducir los comportamientos que conducen a un exploit y lo siguen.
How did Elkano and his men prepare for such an exploit?
Such an exploit would be a virtual gold mine for spammers, scam artists and others seeking to take advantage of the site's roughly 1 billion users worldwide.
Aprovecharse de esta situación sería una mina de oro virtual para que se den ataques de spam, fraudes y otros que traten de sacarle ventaja a los casi mil millones de usuarios que el sitio tiene alrededor del mundo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.