We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
soportable por
CHALLENGE The challenge of this project was to make a lightweight structure that was easily supportable by a building over 400 years old.
El reto de este proyecto fue realizar una estructura ligera que fuera fácilmente soportable por un edificio de más de 400 años de antigüedad.
Supportable by all the latest versions of Windows operating systems including the newly released Windows 8 and their upgrades
Soportable por todas las últimas versiones de los sistemas operativos Windows, incluyendo el recientemente lanzado Windows 8 y sus actualizaciones
You can't write an effective blog post if your points aren't supportable by current, accurate facts.
No puedes ser un escritor efectivo si tus puntos no están apoyados por hechos actuales y precisos.
Such language is thus supportable by literacy and given wider access as a tool for the storage and preservation of knowledge.
Tal lengua recibe entonces el apoyo de la alfabetización, la que la hace accesible como medio de custodia y preservación del saber.
Today's substantially raised minimum age for marriage, well past the age of puberty, remains supportable by the need for contractual capacity.
La edad mínima requerida actualmente es bastante mayor a la pubertad, esto se fundamenta en la necesidad de que exista capacidad contractual.
Improvements must also be made in working with responsible agencies to produce project proposals that are demand driven and supportable by funding agencies.
Se han de introducir mejoras también en la colaboración con los organismos competentes para elaborar propuestas de proyectos basadas en la demanda que los organismos de financiación puedan respaldar.
Although virtually all of the arguments could be considered supportable by emotion, there are certain arguments which in particular may touch an affective chord.
Aunque virtualmente todos los argumentos podrían ser considerados aprobables por la emoción, hay ciertos argumentos que en particular podrían tocar un acorde afectivo.
The other properties, "cephalic" and "the vertigo and dizziness in the head", do not supportable by any of the properties of the tiger nut milk or whole tuber, based on their composition and known today.
El resto de propiedades, "cefálica" y para "los vértigos y aturdimientos de la cabeza", no parecen sustentarse en ninguna de las propiedades de la horchata de chufa o el tubérculo entero, basadas en su composición y conocidas en la actualidad.
When using the same USB flash drive on a different operating may corrupt the file system that is not supportable by the OS.
Cuando se utiliza la misma unidad flash USB en un funcionamiento diferente, se puede dañar el sistema de archivos que no es compatible con el sistema operativo.
The IAEA would look at it, rule it not to be-be a fabrication, or certainly not to be supportable by anything they know.
El OIEA lee estas cosas y decide que no es verdad... que es un montaje, o que al menos no está fundamentado en nada que ellos conozcan.
It is being created in part to help fund environmental conservation which is of Community interest but is not supportable by the Structural Funds or other funding mechanisms.
En parte, se ha creado para contribuir a financiar la conservación del medio ambiente que reviste un interés comunitario pero no puede financiarse con cargo a los Fondos Estructurales u otros mecanismos de financiación.
Such areas are supportable by direct observation and measurement, and constitute what he refers to as valid "Inductive Science".
Tales áreas son apoyables con observación directa y medición, y constituyen a lo que él se refiere como una válida "Ciencia Inductiva".
However, not all of these codecs can be supportable by Final Cut Pro.
Sin embargo, no todos estos códecs pueden ser compatibles con Final Cut Pro.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.