His marching strut reflected both discipline and a hint of swagger.
Su paso marcial reflejaba tanto disciplina como un toque de arrogancia.
Even the simplest actions were filled with swagger, marking him as unique.
Incluso las acciones más simples estaban llenas de arrogancia, marcándolo como único.
His swagger felt forced, attempting to hide his insecurities behind a confident facade.
Su fanfarronería se sentía forzada, intentando esconder sus inseguridades detrás de una fachada confiada.
A little swagger creeping into them red jerseys, folks.
Un poco de contoneo creciendo en estos jerseys rojos, amigos.
Let a few seconds just above your navel and feels his exciting swagger.
Déjala unos segundos justo encima de tu ombligo y siente su excitante contoneo.
He exuded swagger, acting as if he had already won the championship.
Desprendía arrogancia, actuando como si ya hubiera ganado el campeonato.
You're the king of swagger and I'm your classy queen.
Eres el rey de la arrogancia... y yo soy tu elegante reina.
Despite its obvious maladies, the guitar spoke with conviction and swagger.
A pesar de sus evidentes achaques... hablaba con convicción y arrogancia.
Deep down be knows his swagger is just insecurity masquerading as confidence.
En el fondo se sabe que su arrogancia es inseguridad disfrazada de confianza.
The celebrity's swagger on the red carpet was both impressive and off-putting.
La arrogancia de la celebridad en la alfombra roja era tanto impresionante como desconcertante.
His swagger was palpable, as if he owned the entire venue that night.
Su arrogancia era palpable, como si fuera el dueño de todo el lugar aquella noche.
Even the interceptions seemed to have swagger - regardless of the outcome.
Incluso las intercepciones parecían tener arrogancia, sin importar el resultado.
He walked into the meeting like a pirate, full of swagger and confidence.
Entró en la reunión con aire bravucón, lleno de arrogancia y confianza.