We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The biodata collected will help tailor the program to meet participants' needs.
La información biográfica recopilada ayudará a adaptar el programa para satisfacer las necesidades de los participantes.
The elite club allows drivers to tailor the program to fit their lifestyle.
El club élite permite a los conductores adaptar el programa para acomodarse a sus estilos de vida.
Have the ability to tailor the program to reflect your company's internal objectives and align with its unique compliance requirements.
Tener la capacidad de personalizar un programa que refleje los objetivos de su compañía y alinearlos con sus requisitos únicos de cumplimiento.
Broad degree options and accelerated 7- to 15-week courses allow you to tailor the program to meet your interests and career goals.
La amplia variedad de títulos y los cursos acelerados de 7 a 15 semanas te permiten personalizar un programa de acuerdo a tus intereses y metas profesionales.
As a solution provider, you can tailor the program to your interests and business needs.
Como proveedor de soluciones, puede adaptar el programa a sus intereses y a las necesidades de su empresa.
When selecting major elective courses, a student may tailor the program to his or her particular interests and career goals.
Al seleccionar cursos electivos principales, un estudiante puede adaptar el programa a sus intereses particulares y objetivos profesionales.
The emphasis areas provide students with an opportunity to tailor the program to help them to meet their specific career goals.
Las áreas de énfasis brindan a los estudiantes la oportunidad de adaptar el programa para ayudarlos a cumplir sus objetivos profesionales específicos.
Based on this training needs analysis, experienced consultants and curriculum development experts work with client teams to tailor the program.
Sobre la base de este análisis de las necesidades de formación, consultores experimentados y expertos en desarrollo curricular trabajan con equipos del cliente para adaptar el programa.
While advanced users would not likely have a problem with this, the potentially complicated permissions needed to tailor the program would be too much for beginners.
Mientras que los usuarios avanzados no es probable que tenga un problema con esto, los permisos potencialmente complicados necesarios para adaptar el programa sería demasiado para los principiantes.
Students may select an area of concentration, allowing them to tailor the program to meet their individual career goals. [+]
Los estudiantes pueden seleccionar un área de concentración, lo que les permite adaptar el programa a cumplir con sus objetivos profesionales individuales.
Electives in the fall and spring semesters allow students to tailor the program to meet their career objectives.
Electivos en los semestres de otoño y primavera permiten a los estudiantes adaptar el programa para cumplir con sus objetivos de carrera... [-]
Electives are provided so students may tailor the program to either suit their needs as an entrepreneur, for those who want support in digital startup techniques or as a corporate professional seeking to drive the transformation of a company.
Las electivas se proporcionan para que los estudiantes pueden adaptar el programa para adaptarse a sus necesidades como empresario, para aquellos que quieren apoyo en técnicas de inicio digital, o como un profesional corporativo que buscan impulsar la transformación de una empresa... [-]
You may choose to tailor the program for further study and a career as a registered environmental health officer or occupational health and safety officer... [-]
Puede elegir adaptar el programa para estudios posteriores y una carrera como oficial registrado de salud ambiental o de seguridad y salud ocupacional... [-]
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.