He demonstrates how his team uses the drill and provides examples for how a coach can creatively change the drill to fit the team program's needs.
Él demuestra cómo su equipo usa el ejercicio y proporciona ejemplos de cómo un entrenador puede cambiar creativamente el ejercicio para que se ajuste a las necesidades del programa del equipo.
Approximately 60 schools were gone to in the past two years with softball being taught to the teachers and students (the best players were also identified for the federation's future national team program).
En los últimos dos años aproximadamente en 60 escuelas, estuvieron siendo instruidos en softbol profesores y estudiantes (los mejores jugadores fueron también identificados para el futuro programa del equipo nacional de la federación).
Ha. Please remind me why Tier One unit is no longer exempt from a cultural support team program.
Por favor, recuérdame por qué la unidad de nivel uno ya no está exenta de un programa de equipo de apoyo cultural.
Curious about how students such as these experience Altium Designer while designing boards for such a demanding team program, I asked them what they found most helpful and useful.
Algo curioso es cómo los estudiantes como estos experimentan Altium Designer mientras diseñan placas para un programa de equipo tan exigente, les pregunté qué encontraban más práctico y útil.
His goal should be to develop a program that has continuity in its philosophy and a style of play that provide goals developed for the national team program.
Su meta debe ser desarrollar un programa que tenga continuidad en su filosofía y unos estilos de juego que provean metas desarrolladas para todo el programa de equipos nacionales.
Cohesive leadership team program for high performance.
Not only have they meant so much to our national team program, but they have also meant a ton to women's baseball in general.
No solo han significado tanto para nuestro programa del Equipo Nacional, sino también han significado muchísimo para el béisbol femenino en general.
"The players leaving all made a good impression, and I'm optimistic for their future with the national team program."
"Los jugadores que dejan la selección, todos, dieron una gran impresión y soy optimista de cara a su futuro con el programa del equipo nacional", agregó Arena.
Confirming that EKG will operate their own race team program, JH Motorsports currently does the same providing more race team operations for VemmeKart customers to choose from.
Confirmando que EKG operará su propio programa de equipo de carrera, JH Motorsports actualmente hace lo mismo, brindando más operaciones de equipo de carrera para que los clientes de VemmeKart puedan elegir.
This is a great step to advance the Greek national softball team program.
Este es un gran paso para avanzar al programa del Equipo Nacional de Softbol Greco .
"The USA Futures team will be a great way to identify the future pipeline of our national team program," added Radigonda.
"El equipo Futuros USA será una importante manera de identificar el conducto de nuestro programa del equipo nacional" añadió Radigonda.
TORONTO, Canada, January 25, 2013- After seven years as a member of Volleyball Canada's national beach volleyball team program, Olympian Martin Reader announced his retirement from competition to pursue other post-Olympic opportunities.
TORONTO, Canadá, 25 de enero de 2013 - Luego de siete años como miembro del programa del equipo de voleibol de playa de Voleibol de Canadá, el Olímpico Martin Reader anunció su retiro de la competencia para perseguir otras oportunidades post-olímpicas.
I had been looking for something like the Team program for years.
Yo había estado buscando algo como el programa del equipo durante años.