I want to keep the record straight regarding who handled that client.
Quiero poner las cosas en claro respecto a quién atendió a ese cliente.
Our boss stood a drink after we closed the deal with that client.
Nuestro jefe pagó una ronda después de cerrar el trato con ese cliente.
Bakery claimed that client failed to honor independent contractor agreement.
Panadería alegó que el cliente no cumplió acuerdo de contratista independiente.
Confirm that client is connected to correct network.
In this post I let you know recent improvements to that client.
In any case, an auction will be organized only for that client.
En cualquier caso, se organizará una subasta únicamente para dicho cliente.
We worked our tails off for that client, and they still complained.
Nos rompimos el lomo por ese cliente y aun así se quejaron.
Lose that client's files again and your job is toast, my friend.
Si vuelves a perder los archivos de ese cliente, tu trabajo está perdido.
Emails from that client are all over the place, with no clear structure.
Los correos de ese cliente están por todas partes, sin ninguna estructura clara.
What a pain that client is; he changes his mind every single day.
Qué fastidio ese cliente; cambia de opinión todos los días.
She knew she'd get the chop if that client complained one more time.
Sabía que la despedirían si ese cliente se quejaba una vez más.
After months of prospecting online, she finally struck pay dirt with that client.
Tras meses buscando clientes en internet, hizo el agosto finalmente con ese cliente.
He's determined to collar a deal with that client before the competition does.
Está decidido a cerrar un trato con ese cliente antes que la competencia.