Residents complained about substandard public services that failed to meet their needs.
Los residentes se quejaron de servicios públicos deficientes que no satisfacían sus necesidades.
They chose an ill-informed strategy that failed to address the real problems.
Eligieron una estrategia mal informada que no abordó los problemas reales.
Females that failed to respond did not propagate their genes.
Las hembras que fallaron en la respuesta no propagaron sus genes .
They sought to make right the flawed marketing strategy that failed last quarter.
Ellos buscaron corregir la estrategia de marketing defectuosa que falló el trimestre pasado.
Courtesy of a shipping company that failed when its chairman died.
Cortesía de una naviera que fracasó cuando su presidente murió.
It was a gamble that failed as the Notables also rejected his proposals.
Fue una apuesta que fracasó ya que los Notables también rechazaron sus propuestas.
To hammer the point home, he showed real cases of companies that failed.
Para machacar la idea, mostró casos reales de empresas que fracasaron.
Without innovation, our company could go the way of those that failed before.
Sin innovación, nuestra empresa podría correr la misma suerte que las que fracasaron antes.
The tour was filled with cookie-cutter attractions that failed to excite the travelers.
El tour estaba lleno de atracciones estándar que no emocionaron a los viajeros.
The government's reforms were a fig leaf that failed to address the real problems.
Las reformas del gobierno eran una cortina de humo que no abordaban los problemas reales.
His explanation was a contrivance that failed to address the real problems in their project.
Su explicación era un artificio que no abordó los verdaderos problemas en su proyecto.
Give an example of your involvement in a team effort that failed.
Dé un ejemplo de su implicación en un esfuerzo del equipo que falló.
Retrieve the error number set by the last posix function that failed.
Recupera el número de error establecido por la última función posix que falló.