We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ese tipo de programa
Without that type of program, borrowers are left to fight loan servicers on their own without mediation.
Sin ese tipo de programa, los prestatarios tienen que pelear contra los administradores de préstamos por su propia cuenta sin mediación.
This guy [Ohtani] may not need that type of program.
With ARRA funding, SBS and CUNY will mirror that type of program and offer training to 400 New Yorkers in the healthcare and accounting fields, among others.
Con los fondos ARRA, el SBS y CUNY emularán ese tipo de programa y ofrecerán entrenamiento a 400 neoyorquinos en los campos de cuidado de la salud y contabilidad, entre otros.
"We'd be the first city in the country to have that type of program," said Susanna Blankley, Director of Housing Organizing for CASA.
"Seríamos la primera ciudad de la nación en contar con ese tipo de programa", dijo Susanna Blankley, directora de Vivienda Organizada de CASA.
The unit searches for a station broadcasting that type of program.
Although commercial auto coverage is available and you can apply for that type of program, it is not appropriate if you need to protect a vehicle that is used primarily for personal reasons.
Aunque la cobertura para un seguro de auto comercial está disponible y tu puedes solicitar este tipo de programa, no es apropiado si necesitas proteger a un vehículo que solo es utilizado para fines personales.
Probably that type of program would be hard to do, since deduction is natural (more appropriate for human brains).
Supongo que debe de ser difícil hacer un programa así, por eso de que la deducción es natural (es más para cerebros humanos).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.