Vertaling van "that... I am" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I have to recognize that... I am her prisoner.
No puedo sino reconocer que soy su prisionera.
Although I should admit that... I am a believer.
Aunque debo admitir que soy un creyente.
I have to say that... I am a little caught off guard, seeing you here.
Tengo que decir... estoy un poco tomado por sorpresa, de verte aquí.
If I tell you that... I am as good as dead.
And to protect that... I am ready to sacrifice everything.
Compare to that... I am more worried about whether we can trust him.
Comparado con eso estoy más preocupada sobre si podemos confiar en él.
And I'm humbled to the fact that... I am an imperfect human being.
Y me humilla el hecho de que soy un ser humano imperfecto.
But it's just that... I am who I am, I guess.
Pero es solo que soy quien soy, supongo.
The answer to that question scares me. I have to recognize that... I am her prisoner.
La respuesta puedo sino reconocer que soy su prisionera.
It means that... I am the skinny-but-intelligent son of a wealthy man who nearly passes out at the thought of blood, and who has very minimal motor skills.
Significa que soy el flaco pero inteligente hijo de un hombre adinerado que casi se desmaya al pensar en sangre, y que tiene mínima capacidad motriz.
Listen, as much as I appreciate your unsolicited meddling, which really isn't a lot, let me just say that... I am what I am.
Escucha, aunque aprecio mucho tu intromisión no solicitada que en realidad no es mucho, déjame solo decir que soy lo que soy.
And for that... I am willing to face His judgment.
Por eso estoy dispuesto a enfrentar su juicio.
"With that... I am thinking of taking Ceionius as my adopted son."
por eso estoy pensando en tomar a Ceionius como hijo adoptivo.