It's the FOREST: a dark green that enlarges this colour chart and which perfectly combines with the existing colours.
Es el FOREST: un verde oscuro que viene a ampliar esta gama y que a la vez combina muy bien con los colores existentes.
There are two target research programmes (TRP) at present - the LAND, which covers agriculture and countryside development, and the FOREST, which covers forestry.
En la actualidad se están aplicando dos programas de investigación destinados a fines concretos - el programa sobre suelos, que está relacionado con el desarrollo de la agricultura y las zonas rurales, y el programa sobre bosques.
a financial contribution from Finland for the funding of (a) the work to be carried out in the framework of research contracts and (b) the management and administrative operating expenditure for the FOREST sub-programme.
una aportación económica de Finlandia a la financiación del trabajo, que se llevará a cabo mediante contratos de investigación, y de los gastos de funcionamiento administrativo y de gestión del subprograma FOREST.
In more of 30 years of experience in the FOREST field we improved our activity betting also on ORNamental field of the wood elements, conjugating tradition with aesthetic, to satisfy most of the needs of our customers.
Los más de 30 años de experiencia dentro del sector FORESTal nos ha llevado a perfeccionar nuestra actividad apostando también por el uso ORNamental de los elementos del bosque, conjugando lo tradicional con la estética, para satisfacer casi todas las necesidades de nuestros clientes.
The natural vibe was given by the FOREST cabinet, a design by the creative Maria J. Guinot that features a carved tree branch on the front and is supported by a refined golden base.
El toque natural vino de la mano del mueble bar FOREST, un diseño de la creativa Maria J. Guinot que cuenta con una preciosa base dorada y es decorado en la parte frontal por una rama de árbol tallada, también dorada.
A project from the FOREST Programme has produced sets of significant data on the biology and reproduction of oak trees, which constitute the main forest resource in Europe.
Un proyecto del programa FOREST ha proporcionado datos importantes sobre la biología y la reproducción de los robles, que constituyen el principal recurso forestal en Europa.
To appreciate, admire and feel the FOREST truly you must travel there and Bialowieza village is a good starting point.
Pero para apreciar, admirar y sentir la SELVA de verdad, es necesario desplazarse hasta allí. La localidad de Bialowieza es un buen punto de partida.
What matters most to the Maleku people is the FOREST because this equals LIFE!
Lo que más importa para el Maleku es el bosque porque esto equivale a la vida!
On taking into account the risk of generating perverse incentives, NEW ZEALAND proposed bracketing "in the design of new incentive measures" and the FOREST PEOPLES PROGRAMME adding reference to indigenous and local community livelihoods.
Con respecto a tomar en cuenta el riesgo de generar incentivos perversos, NUEVA ZELANDA propuso poner entre corchetes "en el diseño de nuevas medidas de incentivos" y el FOREST PEOPLES PROGRAMME añadió una referencia a los medios de subsistencia de las comunidades indígenas y locales.
Finally, for forestry, the Presidency will devote special attention to a possible legally binding agreement on forests in Europe in the framework of the FOREST EUROPE process.
We are thus the first German manufacturer of kitchen systems to be certified according to the strict requirements of the FOREST STEWARDSHIP COUNCIL (FSC).
Por tanto hemos sido certificados como primer fabricante industrial de sistemas de cocina según los requerimientos rigurosos del FOREST STEWARDSHIP COUNCIL (FSC).
3.7 The Commission published the new forest strategy to coincide with the ongoing negotiations by the FOREST EUROPE Intergovernmental Negotiating Committee to adopt a legally binding agreement on forests in Europe11.
3.7 La Comisión ha publicado la nueva estrategia forestal para hacerla coincidir con las negociaciones emprendidas en el Comité intergubernamental de negociación «FOREST EUROPE» con vistas a adoptar un acuerdo jurídicamente vinculante sobre los bosques en Europa11.
Later, as part of the evening schedule AGENBUR will explain the tools developed within the FOREST (Fostering Efficient long-term Supply partnerships) Project.
Ya en horario de tarde, AGENBUR dedicará su tiempo a explicar las herramientas desarrolladas dentro del Proyecto FOREST (Fostering Efficient long term Supply partnerships).