We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el documento es del
el documento esta fechado
The Tribunal will remember the document is dated 28th October, 1942, and it reads
Of great importance, to begin with, is the fact that the document is dated 1192, that is seventy years before the date given by C14.
Para comenzar, es muy importante el hecho de que el documento lleve la fecha de 1192, es decir, setenta años antes de la datación del C14.
If the document is dated 17 July 1941, that would be the day after an important meeting at which arrangements were set in place for the administration of the Eastern territories.
Si la fecha del documento es el 17 de julio de 1941, sería el día después de que tuviera lugar una importante reunión en la que se tomaron decisiones sobre la administración de los territorios del Este.
Although the document is dated 16 October, the last person mentioned was injured October 2nd and died on the 27th of the same month.
Aunque el documento está fechado con el 16 de octubre, la última persona mencionada aparece como herida el 2 de octubre y acaecida el 27 del mismo mes.
Since the document is dated 5 May 2009, Canada would like to know if this document is still valid.
The document is dated 18 October, but only now the media are mentioning it as the voice of the Church, present in this matter since the beginning.
El documento lleva la fecha del 18 de octubre, pero solo ahora lo han comenzado a citar los medios como la voz de la Iglesia, presente en la cuestión desde el inicio.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.