We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el software o programa
del Software o Programa
If one considers the equipment (hardware) in parallel to the human body and his brain, one could compare the software or program to morphic fields.
Si se tiene en cuenta el equipo (hardware) en paralelo con el cuerpo del hombre y su cerebro, se podría comparar el software o programa a los campos mórficos.
3 Click on the software or program that you want to change or remove from.
Customer will not export, re-export, distribute or supply the Software or the Program (including any part of the Software or Program or any direct product thereof), confidential information, or related technical data in contravention of the export control laws of any jurisdiction.
El Cliente no exportará, reexportará, distribuirá ni suministrará el Software o el Programa (incluida cualquier parte del Software o Programa o cualquier producto directo de estos), información confidencial ni datos técnicos relacionados que contravengan las leyes de control de las exportaciones de cualquier jurisdicción.
The software or program was done in Microsoft Access 2007, and can hold the individual data of every animal.
El programa o software se realizó en Microsoft Access 2007, en el que se puede realizar un manejo de datos de forma individualizada.
Customer hereby releases all Akamai suppliers and licensors from any claims, damages or losses arising from the use of the Software or Program, regardless of the form of action. Severability and Waiver.
Por medio del presente contrato, el Cliente exime a todos los proveedores y licenciatarios de Akamai de cualquier responsabilidad con respecto a la reclamación, pérdida o daño derivados del uso del Software o Programa, independientemente del tipo de acción.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.