We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
How to reconcile the legal and diplomatic strategies to optimise their complementarity?
Cómo reconciliar las estrategias jurídicas y diplomáticas para optimizar su complementariedad?
In cases where it is necessary to produce separate documents on a similar subject, cross-references are included in the documents in order to avoid duplication and to ensure their complementarity.
Cuando resulta necesario producir por separado documentos que tratan un asunto similar, se incluyen referencias cruzadas en los documentos para evitar duplicaciones y asegurar su carácter complementario.
Recognizing the complexity of the international aid architecture, explore ways to engage with other development partners in order to strengthen their complementarity and the implementation of their mandates
Reconociendo la complejidad de la estructura de la ayuda internacional, estudiar formas de colaborar con otros asociados para el desarrollo a fin de reforzar su carácter complementario y el cumplimiento de sus mandatos
The secretariats of both organizations could further develop their working relationships and their complementarity.
La secretaría de ambas pueden seguir desarrollando sus relaciones de trabajo y su complementariedad.
The following chart shows the biological difference between men and women and their complementarity.
En el siguiente cuadro se observa la diferencia biológica entre hombres y mujeres y su complementariedad.
Such cooperation would ensure that recipient countries gained maximum benefit from their complementarity and competence.
Esa cooperación garantizaría que los países receptores aprovecharan al máximo su complementariedad y su competencia.
These two approaches generating various managerial processes, our work aims to analyze their complementarity.
Estos dos enfoques generan diversos procesos de gestión, nuestro trabajo tiene como objetivo analizar su complementariedad.
The secretariat has taken care in preparing the two programmes of work to ensure their complementarity.
Al elaborar ambos proyectos, la secretaría se ha esforzado por respetar su complementariedad.
It would therefore help if there was greater clarity about funding levels and their complementarity with national schemes.
Sería conveniente una mayor clarificación de las intervenciones y de su complementariedad con las acciones nacionales.
Lastly, development of the various activities has highlighted their complementarity and the convergence of objectives.
Por último, al profundizar en los diferentes trabajos han quedado patentes su complementariedad y la convergencia de los objetivos.
When we speak of gender equality, we must be cognizant of the intrinsic differences between men and women and recognize their complementarity.
Cuando hablamos de igualdad de género, debemos ser conscientes de las diferencias intrínsecas entre hombres y mujeres y reconocer su complementariedad.
adaptation of the participants' research activities in order to strengthen their complementarity,
la adaptación de las actividades de investigación de los participantes a fin de fortalecer su complementariedad
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.