We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sus subprogramas
This has enabled country offices to exploit synergies among their subprogrammes.
Ello ha permitido que las oficinas en los países exploten las sinergias entre sus subprogramas.
Another seven programmes have just one or two of their subprogrammes reporting on lessons learned.
Para otros siete programas, sólo se mencionan lecciones aprendidas en uno o dos de sus subprogramas.
Nine programmes did so in some of their subprogrammes whereas nine others did not identify gender-related performance goals.
Así lo hicieron nueve programas en varios de sus subprogramas, mientras que otros nueve no señalaron objetivos relativos al desempeño en materia de género.
Eight programmes fully implemented the instruction, nine programmes reflected the gender dimension in some of their subprogrammes, and nine identified no gender-related expected accomplishments.
Ocho programas aplicaron plenamente esta instrucción, nueve programas incluyeron una dimensión de género en algunos de sus subprogramas, y otros nueve no previeron ningún logro relacionado con el género.
Some departments had not carried out any formal self-evaluation of their subprogrammes during 1992-1993 and 1994-1995.
Algunos departamentos no habían realizado ninguna autoevaluación oficial de sus subprogramas durante 1992-1993 y 1994-1995.
The Board was concerned that some departments did not carry out formal self-evaluation of their subprogrammes although they had carried out ad hoc assessment studies and selective reviews of their activities.
Preocupaba a la Junta que algunos departamentos no autoevaluaran oficialmente sus subprogramas, aun cuando hubieran llevado a cabo estudios especiales sobre evaluación y exámenes selectivos de sus actividades.
The view was expressed that the important roles of UNCTAD and ITC through their subprogrammes were recognized.
Se dijo que se reconocían los importantes papeles desempeñados por la UNCTAD y el CCI a través de sus subprogramas.
It will also strengthen its collaboration with other Divisions of ECA and subregional offices, particularly by providing technical backstopping in delivering various outputs under their subprogrammes, including flagship publications such as the Economic Report on Africa and the subregional reports.
También estrechará su colaboración con otras divisiones de la CEPA y con las oficinas subregionales, en particular prestando apoyo técnico a diversos productos de sus subprogramas, entre ellos sus principales publicaciones, como el Informe económico sobre África y los informes subregionales.
Out of 26 programmes, eight contained expected accomplishments referring to the gender dimension of their work in all their subprogrammes and nine programmes contained accomplishments in some of their subprogrammes.
De 26 programas, ocho contenían los logros previstos en lo relativo a la dimensión del género en su labor en todos sus subprogramas, y nueve contenían los logros alcanzados en algunos de sus subprogramas.
The workshops were organized for individual departments at all duty stations, with the focus on reviewing the indicators of achievement related to their subprogrammes.
Cada cursillo iba destinado a un departamento concreto de cada uno de los lugares de destino y en cada uno se prestó especial atención a examinar los indicadores de progreso relacionados con los subprogramas correspondientes.
Subsidiary intergovernmental bodies of the Commission will review the draft programme of work pertaining to their subprogrammes.
Los órganos intergubernamentales subsidiarios de la Comisión examinarán el proyecto de programa de trabajo correspondiente a sus respectivos subprogramas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.