We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
que usen
usaran
su disposición a utilizar
éstos utilicen
que puedan usar
les impide usar
les impide utilizar
que utilicen
This ability can be used on some bosses to prevent them from using their abilities.
Esta habilidad puede ser usada en algunos jefes para prevenir que usen sus habilidades.
Using the app, you can lock their smartphones to prevent them from using mobile phones at unfavorable times.
Con la aplicación, puede bloquear sus teléfonos inteligentes para evitar que usen teléfonos móviles en momentos desfavorables.
It runs the risk of undermining the confidence of users of electronic communications and discouraging them from using ICTs.
Se corre el riesgo de socavar la confianza de los usuarios de las comunicaciones electrónicas y disminuir su disposición a utilizar las TIC.
Pricing does not prevent them from using the product and makes them potential paid users in the months and years to come.
La fijación de precios no previene que usen el producto y los hace usuarios pagos potencialmente en meses y años venideros.
The devious plan of anti-smoking campaigns to control people and stop them from using their brain
El siniestro plan de las campañas contra el tabaco para controlar a la gente y evitar que usen sus cerebros
The deadly nature of its power also discourages them from using it.
La naturaleza mortal de su poder también les disuade de usarla.
We immediately banned them from using any of our services.
Inmediatamente les hemos prohibido usar cualquiera de nuestros servicios.
Starts with up in cancer cells and block them from using folate.
Sustancia que se puede acumular en las células cancerosas e impedirles que usen folato.
Lack of access to power sources blocks them from using motorized equipment.
Asimismo, la falta de acceso a la energía supone un obstáculo a la utilización de herramientas motorizadas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.