On the whole, a thing will propagate itself as it can.
En general, una cosa se propagará a sí misma tanto como pueda .
The slightest thing will set a gimp off these days.
La más mínima cosa se toma mal en estos días.
My personal plan is that a thing will probably happen quite soon.
Mi propio plan es que una cosa va a pasar muy pronto.
If there is anything unusual, this thing will find it.
Si hay algo inusual en la foto, este programa lo encontrará.
This thing will cook all night before the flames are visible.
Esto arderá toda la noche antes de que las llamas de vean.
Only one thing will not happen here, namely a rush.
But I'm serious about this because the whole thing will...
Pero estoy hablando en serio de esto, porque toda la cosa sólo...
For both groups, though, the big thing will be clothes.
Sin embargo, para ambos grupos, lo más importante será la ropa.
Okay, a couple of days this whole thing will blow over.
Their edges are so fine that the slightest thing will dent them.
Tienen el filo tan fino, que la mínima cosa las mella.
The thing will be strange, and it may be that way.
La cosa le resultará extraña, y puede que sea así.
The president has stated clearly that no such thing will be happening.
La presidenta afirmó claramente que nada de eso va a suceder.
Lord have mercy, this thing will flat get up and go.