Examples with "this... Guess you" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you had something to do with this... Guess you won't be needing the club this weekend after all.
Si tienes algo que ver con esto... Supongo que después de todo no necesitarás el club este fin de semana.
If you had something to do with this... Guess you won't be needing the club this weekend after all. Culhane, would you be a doll and tidy this place up for my luncheon?
Si tienes algo que ver con esto... Supongo que después de todo no necesitarás el club este fin de semana. Culhane, ¿serías tan amable de arreglar este lugar para mi almuerzo?
Andere resultaten
But look at this... I guess you can. I don't know.
I mean, the genre's been hijacked by amateurs, sure, but when I see your attention to detail, the framing, the risks you take, it makes this viewer... I guess you should know, I've always wanted to...
Digo, el género ha sido usurpado por principiantes, claro... pero cuando veo la atención que le prestas a los detalles... al encuadre, los riesgos que afrontas - Todo eso hace que la audiencia - Supongo que deberías saberlo.
AND KNOWING THIS MAN... I GUESS YOU HAVE ACCESS TO SOME VERY SENSITIVE MATERIAL... WHICH YOU WILL BE FORCED TO GIVE UP.
Y, conociendo a este hombre... supongo que tengo acceso a material muy sensible... el cual serás forzado a entregar.
Something is missing in this picture... do you guess what could it be?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.