Preserving the density under the time evolution is another method of derivation.
This observation agrees with the time evolution in angular size previously reported.
Esta observación concuerda con la evolución temporal del tamaño angular reportada anteriormente.
The most common presentation is with low back pain long time evolution.
The time evolution is close to 9 months.
The time evolution of a population can indicate whether a species is thriving or declining.
La evolución temporal de una población puede indicar si una especie está prosperando o decayendo.
The time evolution of the planet's climate has significant implications for future generations.
La evolución temporal del clima del planeta tiene implicaciones significativas para las futuras generaciones.
The time evolution of the stock market can inform smarter investment strategies.
La evolución temporal del mercado de valores puede informar estrategias de inversión más inteligentes.
Observers noted the time evolution of the creature's behavior during the experiment.
Los observadores notaron la evolución temporal del comportamiento de la criatura durante el experimento.
Historians often consider the time evolution of societies when studying cultural changes.
Los historiadores a menudo consideran la evolución temporal de las sociedades al estudiar los cambios culturales.
Mathematicians study time evolution to model changes in complex systems more accurately.
Los matemáticos estudian la evolución temporal para modelar los cambios en sistemas complejos con mayor precisión.
The possible time evolution of this baby of star is interesting.
La posible evolución temporal de este bebé de la estrella es interesante.
She analyzed the time evolution of the chemical reaction to improve the process.
Ella analizó la evolución temporal de la reacción química para mejorar el proceso.
In astrophysics, time evolution reveals the life cycles of stars and galaxies.
En la astrofísica, la evolución temporal revela los ciclos de vida de las estrellas y galaxias.