Results are presented in a descriptive, graphic and time-based manner.
Los resultados se presentan de forma descriptiva, gráfica y temporal.
The reason for this time-based condition is unclear.
No queda claro por qué motivo se establece este requisito temporal.
It is realistic, achievable, stimulating and time-based.
Here, it is best to prepare a budget that is time-based.
The research relied on a time-based comparison of data from various decades.
His motivation dipped in a time-based cycle, correlating with the seasons.
This defines time-based points associated with the sound for synchronization.
Esto define puntos temporales relacionados con el sonido de la sincronización.
Initiate process triggered by ticket changes or time-based conditions.
Inicie procesos desencadenados por cambios en los tickets o condiciones temporales.
In this case, the video will be scanned and decomposed into time-based fragments.
En este caso, el vídeo será escaneado y descompuesto en fragmentos temporales.
This is especially true for use-cases involving multi-tenancy and/or use of time-based indices.
Esto es especialmente cierto cuando hay casos de uso con tenencias múltiples o índices temporales.
All media we knew before the net are linear, time-based.
Todos lo medios que conocíamos antes de la Red son lineales, temporales.
Communities that utilize time-based currency can strengthen their social networks.
Las comunidades que utilizan moneda basada en tiempo pueden fortalecer sus redes sociales.
Some cooperatives accept time-based currency in exchange for goods and services.
Algunas cooperativas aceptan moneda basada en tiempo a cambio de bienes y servicios.