Vertaling van "time... the" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Holland embraced, more fully than any other nation of its time... the spirit of the European Enlightenment.
Y con nueva confianza... abrazaron con más fuerza que nadie... el espíritu de la Ilustración europea.
It's been such a long time... the story of the boy who only wanted to fly.
Ha pasado tanto tiempo... la historia del muchacho que sólo quería volar.
As this interspecies partnership continued over time... the dogs' appearance changed also.
Mientras esta sociedad entre especies continuó con el tiempo... la apariencia de los perros también cambió.
I have felt for a long time... the need of coming to a closer understanding with you.
He sentido desde hace tiempo... la necesidad de llegar a un entendimiento con usted.
Time... The scarcest resource that was all but depleted.
Tiempo... el mas escaso de los recursos que se estaba agotando.
But this time... the holes were on my skin, and...
Pero esta vez los agujeros estaban en mi piel y...
And this time... the heist will be even bigger.
And this time... the cause was your hair.
Around the same time... the sultan of the land falls ill.
All this time... the whole it was you.
Todo este tiempo la investigación entera y eras tú.
This time... the last thirty meters will start fifty meters in advance.
Esta vez... los últimos treinta metros comenzarán con cincuenta metros de anticipación.
Last time... the rum runners used this island as a cache.
La última vez... los traficantes de ron, usaban esta isla como escondite.
However, this time... the so-called institutions have gone too far.
Sin embargo, en esta ocasión... han ido demasiado lejos las llamadas instituciones.