They requested that feedback be given in writing to document recurring issues.
Solicitaron que las opiniones se dieran por escrito para documentar problemas recurrentes.
She started a paper trail to document her allegations against the company.
Ella comenzó un registro documental para documentar sus acusaciones contra la empresa.
Be sure to document any damage before paying your security deposit.
Asegúrate de documentar cualquier daño antes de pagar el depósito de seguridad.
Going forward, please make sure to document all your findings carefully.
De ahora en adelante, asegúrate de documentar cuidadosamente todos tus hallazgos.
Each team member needs to clock in to document their working hours.
Cada miembro del equipo necesita fichar para documentar sus horas de trabajo.
She used her sampler to document her growth as an embroidery artist.
Utilizó su muestrario para documentar su crecimiento como artista del bordado.
She took a photo of the defaced wall to document the damage.
Tomó una foto de la pared vandalizada para documentar el daño.
We used the project post-mortem to document lessons learned for future initiatives.
Aprovechamos la reunión de retrospectiva para documentar lecciones aprendidas para futuros proyectos.
Unbeknown to her colleagues, she recorded the meeting to document the inappropriate comments.
A espaldas de sus colegas, grabó la reunión para documentar los comentarios inapropiados.
I started a journal last summer to document my adventures.
Comencé un diario el verano pasado para documentar mis aventuras.
She keeps a diary religiously to document her personal growth.
Lleva un diario con disciplina para documentar su crecimiento personal.
They carefully planned a journey with their submersible to document sea life.
Planearon cuidadosamente un viaje con su sumergible para documentar la vida marina.
She carried her telephoto lens everywhere to document her travels effectively.
Ella llevaba su teleobjetivo a todas partes para documentar sus viajes de manera efectiva.