Vertaling van "to execute the programme" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
para ejecutar el programa
The support budget is represented by the infrastructure needed to execute the programme of work.
El presupuesto de apoyo está representado por la infraestructura necesaria para ejecutar el programa de trabajo.
An in-depth study of the characteristics of the beneficiaries is necessary in order to execute the programme under more culturally sensitive conditions.
Era necesario hacer un estudio a fondo de las características de los beneficiarios para ejecutar el programa de forma que se tuvieran más en cuenta las características culturales de la población.
However, with the programme expected to be fully operational in the north and south in 2009/10, additional staffing and operational support are required to execute the programme.
Sin embargo, dado que se prevé que el programa esté plenamente operacional en el norte y el sur en 2009/2010, se necesita apoyo adicional de plantilla y operacional para ejecutar el programa.
It will cost tax-payers TTD 2 billion (USD 315.1 million) for CNGC to execute the programme over five years, he said.
CNGC requerirá una inversión de TT$ 2 mil millones (US$ 315.1 millones) para ejecutar el programa en cinco años, dijo.
The provision of information to Western Union is optional information, but needed to execute the Programme and provide these services to you.
El proporcionar información a Western unión es opcional, pero se requiere para ejecutar el Programa y proporcionarle estos servicios a usted.
The sub-category of Other Income comprises voluntary contributions available to execute the Programme of Work because they are at the disposal of the Organization and/or are managed closely with the Regular Budget Appropriation.
La subcategoría de Otros ingresos incluye las contribuciones voluntarias disponibles para ejecutar el Programa de labores, debido a que están a disposición de la Organización y/o se administran en estrecha conexión con la Consignación del presupuesto ordinario.
Given the complexity of the themes, objectives and processes, the time given to execute the programme was considered insufficient.
El tiempo de ejecución del programa se consideró insuficiente, dada la complejidad de los temas, los objetivos y los procesos.
To spot it, it is necessary to execute the programme and scan it. In minutes, the programme will find its location.
Para localizarlo solo es necesario ejecutar el programa, realizar un escaneo y en cuestión de minutos el programa localizara su ubicación.
By 1950, the programme was completed and dubbed the Turochamp. In 1952, he tried to implement it on a Ferranti Mark 1, but lacking enough power, the computer was unable to execute the programme.
En 1952 trató de implementarlo en el Ferranti Mark 1, pero a falta de potencia el ordenador no fue capaz de ejecutar el programa.
The Netherlands supports a strong United Nations Programme on Space Applications and feels that regional centres are the right place to execute the programme activities.
Los Países Bajos apoyan la existencia de un sólido Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial, y opinan que las actividades del programa deben llevarse a cabo en centros regionales.
Secretariat staff from the Department of Management and the Office of Legal Affairs told the Office of Internal Oversight Services that the Registrar was advised not to execute the programme nor to finance it from the Trust Fund.
El Departamento de Gestión y la Oficina de Asuntos Jurídicos informaron a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de que se había aconsejado al Secretario que no ejecutara el programa ni lo financiara con cargo al Fondo Fiduciario.
National institutions have the required capacity to execute the Programme.
Without the necessary support from development partners, however, efforts to execute the Programme of Action and commitments made in the Brussels Declaration were bound to fail.
Sin el necesario apoyo de los asociados en el desarrollo, los esfuerzos encaminados a ejecutar el Programa de Acción y cumplir los compromisos asumidos en la Declaración de Bruselas, fracasarán inevitablemente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.