Vertaling van "to fully implement the commitments" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
para aplicar plenamente los compromisos
de aplicar plenamente los compromisos
Vigorous, comprehensive and persistent measures and actions were taken to fully implement the commitments of the action plan, the key aim of which was for Croatia's authorities to do their utmost to locate, apprehend and transfer the fugitive Gotovina to the Tribunal.
Se adoptaron medidas enérgicas, exhaustivas y duraderas para aplicar plenamente los compromisos del plan de acción, cuyo objetivo principal es que las autoridades croatas hagan todo lo posible para localizar, capturar y trasladar al fugitivo Gotovina al Tribunal.
We are confident that this session will come up with concrete and comprehensive actions and initiatives to fully implement the commitments made at the Copenhagen World Social Summit.
Confiamos en que este período de sesiones culmine con medidas concretas y amplias para aplicar plenamente los compromisos contraídos en la Cumbre de Desarrollo Social de Copenhague.
Uganda is grateful to the United Nations for having provided this opportunity for the international community to recall the need to fully implement the commitments previously entered into by our leaders.
Uganda agradece a las Naciones Unidas que hayan brindado a la comunidad internacional esta ocasión de recordar la necesidad de aplicar plenamente los compromisos que contrajeron anteriormente nuestros dirigentes.
In conclusion, I wish to note that the Government of Tanzania has the political will to fully implement the commitments made at Beijing.
However, such efforts by the developing countries to fully implement the commitments are hampered by the lack of sufficient necessary external resources.
No obstante, tales esfuerzos de los países en desarrollo por cumplir totalmente con los compromisos se ven obstaculizados por la falta de los recursos externos suficientes que se necesitan.
This is important for the WTO system, which relies on each of us to fully implement the commitments we signed up to.
They also underscored the need to fully implement the commitments under the Convention, in accordance with its principles, including the common but differentiated responsibilities and respective capabilities in order to achieve significant emission-reductions.
Asimismo subrayaron la necesidad de aplicar íntegramente los compromisos contraídos en la Convención, en virtud de sus principios, incluidas las responsabilidades comunes pero diferenciadas y las capacidades respectivas para lograr objetivos significativos de reducción de emisiones.
Nonetheless, the best achievement of the special session was that it reaffirmed the determination to fully implement the commitments taken on at the Copenhagen Summit, while at the same time it approved a complementary agenda designed to promote that implementation.
Sin embargo, el mérito más grande del período extraordinario de sesiones fue haber reafirmado la determinación de aplicar plenamente los compromisos asumidos en la Cumbre de Copenhague y, al mismo tiempo, haber aprobado una agenda complementaria destinada a impulsar su aplicación.
The Council underlined its determination to fully implement the commitments given in the Thessaloniki agenda in order to master the challenges the region faces in 2006 and beyond.
El Consejo ha destacado su determinación de aplicar plenamente los compromisos contraídos en la agenda de Salónica con el fin de superar los retos a que se enfrenta la zona, tanto en 2006 como en lo sucesivo.
Recognizing the progress made under the NPT and the resulting safeguards agreements, and urging the nuclear-weapon States to fully implement the commitments they undertook during the NPT Review Conferences in 1995 and 2000,
Reconociendo los progresos hechos en virtud del TNP y los acuerdos de salvaguardias resultantes de éste, e instando a los Estados poseedores de armas nucleares a cumplir cabalmente los compromisos asumidos en las Conferencias de las Partes de 1995 y 2000,
The special session would help to create the political momentum needed to fully implement the commitments and targets set out in the Political Declaration and Plan of Action by the 2019 target date.
El período extraordinario de sesiones contribuirá a crear el impulso político necesario para el cumplimiento pleno de los compromisos y las metas establecidos en la Declaración Política y el Plan de Acción para el año 2019 fijado como objetivo.
Calls upon the international community to increase its efforts to fully implement the commitments of the Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action
There was a need to fully implement the commitments contained in binding international and regional instruments, as well as the Stockholm Declaration and Agenda for Action and the Yokohama Global Commitment 2001
Era necesario aplicar plenamente los compromisos que figuran en los instrumentos internacionales y regionales de carácter vinculante así como la Declaración y Plan de Acción de Estocolmo y el Compromiso Mundial de Yokohama de 2001
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.