They would, however, have welcomed proposals from the Secretariat on ways to redeploy resources to higher priority tasks.
Sin embargo, habrían celebrado que la Secretaría hubiese formulado propuestas sobre la forma de redesplegar recursos hacia tareas de alta prioridad.
Now, the best move you could make is to redeploy him.
La mejor movida que puedes hacer es desplegarlo de nuevo allá.
After the merger, management chose to redeploy employees to various teams.
Tras la fusión, la dirección decidió reubicar a los empleados en varios equipos.
The general decided to redeploy troops to strengthen the eastern front line.
He wound up signing a contract with my company to redeploy.
Él terminó firmando un contrato con mi compañía para volver a trabajar.
Assistance is being mobilized to redeploy the staff laid off to other jobs.
Se está movilizando ayuda para colocar al personal despedido en otros empleos.
The commander plans to redeploy resources to where they are needed most.
To maximize effectiveness, we were instructed to redeploy our best personnel.
Para maximizar la efectividad, se nos instruyó redistribuir a nuestro mejor personal.
He wound up signing a contract with my company to redeploy.
The company decided to redeploy staff to meet the new project demands.
La empresa decidió reubicar al personal para satisfacer las nuevas demandas del proyecto.
In times of emergency, it's essential to redeploy units to critical areas.
En tiempos de emergencia, es esencial redistribuir las unidades a las áreas críticas.
She said to redeploy our men so she can get away.
Now, the best move you could make is to redeploy him.
Ahora, el mejor movimiento que podrías hacer es asignarle un nuevo destino.