Each channel has tons of options but very easy to understand.
Cada canal tiene un montón de opciones pero muy fácil de entender.
It doesn't hurt at all I had tons of anesthetic.
No me duele para nada, me dieron un montón de anestesia.
Very active Dating website, with tons of people in your area.
Comunidad de Citas siempre activa, con cientos de miembros cerca de ti.
Always active Dating website, with tons of people near you.
Comunidad de Citas muy activa, con cientos de miembros al lado tuyo.
There are tons of delicious recipes available online for quick dinners.
Hay montones de deliciosas recetas disponibles en línea para cenas rápidas.
There are tons of great eating locations within a short walk.
Hay un montón de buenos lugares para comer a un corto paseo.
The flat is surrounded by pedestrian streets with tons of shopping.
El piso está rodeado de calles peatonales con un montón de tiendas.
There are tons of upgrades, enemies and beautiful pixel graphics.
Hay un montón de mejoras, enemigos y gráficos hermosos de píxeles.
In the lab there s tons of coloured balls falling down.
En el laboratorio no s un montón de bolas de colores cayendo.
They are comfortable and look great with tons of different outfits.
Son cómodas y lucen muy bien con un montón de trajes diferentes.
I just wanted a clear, warm sound with tons of reverb.
Solo quería un sonido claro, cálido, con un montón de reverb.
The course consist of a few days and is tons of fun...
El curso consta de unos días y es un montón de diversión...
Read local books with smooth scroll and tons of innovation.
Local Lea libros con scroll y un montón de innovación sin problemas.