Download for Windows Premium
Publiciteit
under a programme called

Vertaling van "under a programme called" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
marco de un programa denominado
This includes outreach visits and networking resources under a programme called "Community Mental Health Link".
Entre ellos se cuentan las visitas de asistentes sociales y la creación de redes de recursos en el marco de un programa denominado "Enlace con la Salud Mental de la Comunidad".
The project will continue to be implemented by the Secretariat of State for Human Rights in forthcoming budget years, under a programme called "Human Rights, Everyone's Rights" which is part of the PAA for 2000-2003.
El proyecto seguirá siendo aplicado por la Secretaría de Estado para los Derechos Humanos durante los próximos años presupuestarios, en el marco de un programa denominado "Los derechos humanos, derechos de todos", que forma parte del plan plurianual para 2000-2003.
The Standards Control Unit selected untrained teachers under a programme called the Associate Teacher Programme, in order to equip them with the requisite skills.
La Dependencia de fijación de normas seleccionó a maestros sin formación para proporcionarles los conocimientos necesarios en el marco del Programa de formación de maestros auxiliares.
In 1997, the EIB mandated the EIF to administer € 125 million under a programme called the European Technology Facility (ETF).
En 1997, el BEI encargó al FEI la administración de 125 millones de € en el marco de un programa llamado "Mecanismo Europeo para la Tecnología" (MET).
More recently, HREOC has been responsible for the implementation of projects under a programme called Community Partnerships for Human Rights.
Mas recientemente la Comisión se ha encargado de la ejecución de proyectos con arreglo a un programa llamado Asociaciones de Comunidades en Pro de los Derechos Humanos.
(The sculptures had been selected from a competition organised by the Patronato de Autopistas (Motorway Board) and sponsored by Autopistas Concesionaria Española S.A and a bank, under a programme called Arte en la autopista [Art on the Motorways].)
(Las esculturas se habían seleccionado a partir de un concurso organizado por el Patronato de Autopistas y patrocinado por Autopistas Concesionaria Española S.A. y una entidad bancaria, dentro de un programa denominado Arte en la autopista.) No se publicó en ningún medio.
The Bank greatly valued its joint review of adjustment operations with a large group of NGOs, under a programme called the Structural Adjustment Participatory Review Initiative.
El Banco Mundial da un gran valor a su examen conjunto de las operaciones de ajuste con un amplio grupo de ONG, en el marco del programa denominado Iniciativa de Examen en Participación de las Medidas de Ajuste Estructural.
Under a programme called "Green revolution", agricultural equipment comprising 100 tractors, 100 motorized cultivators and small implements has been mobilized to support 50 groups of young people, totalling 3,500 beneficiaries.
En el marco del programa "Revolución Verde", se movilizó maquinaria agrícola que incluía 100 tractores, 100 motocultores y pequeños aperos, para ayudar a 50 agrupaciones de jóvenes que suman 3.500 beneficiarios.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 8. Exact: 8. Verstreken tijd: 67 ms.