Vertaling van "under previous framework programmes" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en anteriores programas marco
en programas marco anteriores
fourth, the number of actual cases where legal entities defaulted on their obligations towards the Communities under previous framework programmes is extremely low,
en cuarto lugar, el número de casos reales en los que las entidades incumplieran sus obligaciones con las Comunidades en anteriores programas marco es sumamente reducido,
The Commissioner also believes that the new Integrated Projects, which are larger than projects funded under previous framework programmes, make collaboration more attractive for third country researchers.
El Comisario cree también que, a través de los nuevos proyectos integrados, de mayor envergadura que los financiados en anteriores programas marco, la colaboración con los investigadores de terceros países es más atractiva.
Therefore, a higher level of support is necessary in order to achieve impacts of the same size as under previous framework programmes.
Esta situación obliga a aplicar niveles de ayuda más elevados para lograr un impacto equivalente al de los programas marco anteriores.
Furthermore, the market uptake and impact of EU rail research and innovation projects under previous framework programmes has been low and slow.
Asimismo, la aceptación por parte del mercado y la repercusión de los proyectos de investigación e innovación ferroviaria de la UE en el seno de los programas marco anteriores han sido lentos y escasos.
Funding for human embryonic stem cell research has always been possible under previous Framework Programmes and any project related to this issue was subject to an ethical review by a broad group of experts in the field.
La financiación de la investigación con células madre de embriones humanos siempre ha sido posible en los Programa Marco anteriores y todos los proyectos relacionados con este tema fueron sometidos a una revisión ética por parte de un amplio grupo de expertos en el sector.
The scientific, technical, legal and financial monitoring of many actions initiated under previous Framework Programmes, especially FP5, has continued and a number of projects have been finalised.
Se ha proseguido con el seguimiento científico, técnico, legal y financiero de muchas acciones emprendidas en el marco de anteriores Programas Marco, especialmente del PM5, y algunos de los proyectos han finalizado.
Management by the Commission would be used to support collaborative research, as has been the case under previous Framework Programmes.
La gestión por parte de la Comisión se utilizaría para apoyar la investigación de colaboración, como ha sido el caso en los Programas Marco anteriores.
Information on the new homepage includes an introduction to the aims and objectives of ELSA and the historical background to bioethics research under previous Framework Programmes.
La información de la nueva portada incluye una introducción a los propósitos y objetivos de ELSA y al fondo histórico de la investigación de la ética en materia biológica en Programas Marco anteriores.
The projects to be launched under the sixth Framework Programme promise an unprecedented concentration of effort on the critical issues, pulling together 3-5 times as many skills and resources as did projects under previous Framework Programmes.
Los proyectos que se pondrán en marcha en virtud del sexto programa marco prometen un trabajo centrado como nunca antes en los temas cruciales, con una combinación de entre tres y cinco veces más capacidades y recursos que en los proyectos de los programas marco anteriores.
Mr Liikanen stressed that despite such challenges, the new FP6 instruments had proved successful, with the average budget of FP6 Integrated Projects five to six times higher than projects under previous Framework Programmes.
Liikanen subrayó que, a pesar de estos desafíos, el éxito de los nuevos instrumentos del VIPM ha quedado demostrado, con un presupuesto medio para los proyectos integrados del VIPM entre cinco y seis veces superior al de los proyectos de programas marcos anteriores.
These are implemented by the JOULE (R&D) and THERMIE (demonstration) strands which were carried out separately under previous Framework Programmes.
Estas se ejecutan a través de los capítulos JOULE (I+D) y THERMIE (demostración), que en programas marco anteriores se llevaron a cabo en forma separada.
Building on the experiences with the Marie Curie actions under previous Framework Programmes, this will be done by putting into place a coherent set of Marie Curie actions, particularly taking into account the European added value in terms of their impact on the European Research Area.
Aprovechando la experiencia de las acciones Marie Curie de anteriores Programas marco, esto se conseguirá poniendo en marcha un conjunto coherente de acciones Marie Curie en particular teniendo en cuenta el valor añadido europeo en términos de impacto sobre el Espacio Europeo de Investigación.
The European Community is a member of the HFSP Organisation (HFSPO) and has funded HFSP under previous Framework Programmes.
La Comunidad Europea es miembro de la organización del programa científico sobre la frontera humana y ha financiado este programa dentro de los anteriores programas marco.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.