In passport.js, we will use the user model and passport.
Then ask them some questions to try and guess their user model.
Entonces hazles algunas preguntas para probar e intenta averiguar su modelo de usuario.
The ideal place to put this repeated code would therefore be in the user model.
Our User model code now looks much better than it did before.
Nuestro código en el modelo User ahora se ve mucho mejor que antes.
The User model file will be saved in/app/Model/User.php.
Recipient is an alias for the User model.
Call this user model inertia, if you will.
Llamemos a esto inercia del modelo de usuario, si os parece.
You can try to change the user model.
Puedes intentar cambiar el modelo de usuario.
We said that we would generate a token by using the user model payload.
Dijimos que generaríamos un token usando la carga útil del modelo de usuario.
Next, the document that has been created is the user model.
A continuación, el documento que se ha creado es el modelo de usuario.
Employs a self-service, cloud-like user model for on-demand provisioning.
Utiliza un modelo de usuario de autoservicio, similar a la nube, para un aprovisionamiento bajo demanda.
Fixed the igrations to be able to run with a custom user model.
Se han solucionado los igrations para poder funcionar con un modelo de usuario personalizado.
We hope that we can make computing a user model you're familiar with,
Esperamos poder hacer de la computación un modelo de usuario que les resulte familiar